Here are some examples of certified translations I have done in the past. If your document type isn’t listed here, I can still help.
Email or call me to discuss.
I provided a certified translation of a Spanish birth certificate for my client’s UK passport application.
I translated undergraduate and postgraduate degree transcripts and certificates from a Spanish university so that my client could apply for a grant from the Student Awards Agency Scotland (SAAS).
A solicitor asked me to translate a Spanish death certificate and burial licence for the UK authorities.
I was contacted by an Argentinean doctor and asked to translate a degree transcript for submission to the General Medical Council (GMC).
My client need a certified translation of a police certificate from Spain for a job application in the United Kingdom.
The holder of a Spanish driving licence asked me to provide a certified translation to send to the DVLA.
My clients got married in Mexico and needed a certified translation of their marriage certificate for a UK visa application.
I translated a degree certificate from a Chilean university so that my client could apply for a Tier 2 work visa.
A Spanish pharmacist asked me to provide a certified Spanish to English translation of his degree certificates so that he could register with the General Pharmaceutical Council (GPhC).
I translated a medical report from a Spanish hospital for submission to the Civil Aviation Authority (CAA).